Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
26 mai 2011 4 26 /05 /mai /2011 15:33
Je te promets…
Poème écrit par
Amina Benlarabi


Je te promets la voix des murs silencieux,
Et des Moi accrochés au bouclier frileux,
Où le jardin de soie et la senteur des roses
Effriteront leur joie dans un calme morose.

Je te promets la paix et le silence amer,
L’ épitaphe muette et ses doux mots sincères,
Qui garde dans le froid leurs sépultures fières
A défaut de raisons assouvissant l’éclair.

Je te promets l’envie du plus petit murmure,
Qui chatoierait de vie dans ses chansons futures ;
Pour étancher la plaie et arracher les fleurs.
Le vaisseau égaré assumera l’erreur.

Je te promets, des yeux, l’immunité aride,
Sur les rampes de glaise éloignée et lucide;
Du propre du miroir ,fidèle à ton image,
Du seul vrai reflet garderais tes visages.

I

Translation : A l l a l F e r r i

I

I promise ...

I promise you the voice of silent walls,
And some of ‘Me’ hung on a chilly shield
Where the garden of silk and the smell of many a rose
Shall wear down their joy in a gloomy calm.

I promise you peace and a sour silence
A speechless epitaph and its sweet sincere words,
Which keeps frosty their proud graves
When reason lacks to appease the lightnings.

I promise you the envy of the smallest of whispers
That would shimmer life into its songs to come;
To seal the wound and tear the flowers.
And the lost ship shall it's swings over assume.

I promise you, in my eyes, a waterless immunity
Me there, far on the slopes of mud yet lucid;
By the very plain mirror, true to your image,
And by the sole real reflection I.. would keep your faces.

I
Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Allal Ferri عــــلال فـــري
  • : Les mots.. ces dessins et leurs sons.. disent beaucoup sur nous... Réflexions en Vers Fibres et Traduction
  • Contact

Recherche

Liens