Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
26 mai 2011 4 26 /05 /mai /2011 15:46

العائدة

 

 


سار في الطريق ، المطر غزير ، طين وبرك ماء بلا مقدار...
لعلها عادت ، ليس بإمكانها أن تفعل غير ذلك ...
لما انقشعت الغيوم ، رأى وجهها منعكسا على صفحة بركة مائية ، لقد عدت أخيرا قال لها.
جره أحد المارين من كتفه قائلا
ـ حاذر أيها الأحمق ، إنها بئر عميقة.

 

 

حسن لشهب

 

 

 

La revenante

 

 


Il marchait.. forte était la pluie... Partout et à l’infini.. que boue et flaques d’eau…
Peut-être qu’elle est revenue, elle ne peut rien faire d’autre que cela…
L’éclaircie venue, il vit son visage sur la surface d’une flaque d’eau.. « tu es enfin revenue », il lui dit.
Un passant le retint par l'épaule en lui disant :
« Attention idiot, c’est un puit sans fond. »

Traduction : Allal Ferri

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Allal Ferri عــــلال فـــري
  • : Les mots.. ces dessins et leurs sons.. disent beaucoup sur nous... Réflexions en Vers Fibres et Traduction
  • Contact

Recherche

Liens