...نور
قصة قصيرة جدا
تأليف : عبد اللطيف الهدار
قرر بعد تغييب وتغبين ، أن ينغلق .. وانغلق .
مضى على انغلاقه حين من الدهر ، فانفلق ...
أعياه الصبر ، فلم يعد يُطيق ،، ولم يكن منه إلا أن يُشرع نافذته اليتيمة الأليمة ، ذات صباح وهاج ، على الملأ .
عمَّ النور في أرجاء المعتقل ، وفي قلبه المكلوم اندلق ..
!!!وحين أحس أنه يكاد يطير ، أدرك كم كان على خطأ
Traduction vers le français : Allal Ferri
Lumière ...
Il a décidé après sa marginalisation et après la frustration qui l’avait envahie de se renfermer sur lui-même.. et ainsi fut-il.
Passa un certain temps sur son état d’emmurement qu’il s’effara par conséquent.
La patience eut raison de lui.. il n’en pouvait plus.
Aussi, il ne put que pousser grands ouverts les volets douloureux et orphelins de sa fenêtre sur tout le monde, un de ces matins, de lumière éclatants.
La lumière inonda les recoins de sa propre prison et s’est déversée dans son cœur.. encore blessé.
Quand il sentit qu’il était ainsi sur le point de sauter, il prit conscience enfin à quel point il avait tort !
I